domenica 26 giugno 2011

nues...nubi










nues

No mi faghes tristesa  iscura nue
ses  ambasciadora atunzina,
no b’at bicu da innoghe a cue
chi no aisetet sa bona noina.
Como si cheres e mi naras tue
poto  arare chin bona faina,
cuss’oltighedu apoderad ‘e rhue
a modu chi li sichet raighina.
Dae cussu tundu bicculu ‘e terra
nde chelzo ogare frutos saboridos,
est innida luzana, a cuntierra
l’apo oltada pro antigos sentidos.
Si narat chi in tempus de gherra
b’ an interradu  zeltos inimigos,
e tando como chi s’aradu afferra
nde ogo  alenu e anima ‘e issos.
Apena chi affundat s’alvada
intendo unu tuniu profundu,
s’aberit in su sulciu a s’aparada
e torrat su primu a custu mundu.
At s’edade de cando l’at lassada
impare a sos cumpanzos, moribundu,
vint’annos e poi bi l’an leada,
sa vida che a chilciu chena tundu.
No isco s’est zicca o anzone,
dat como a mie insinzos mannos:
“tue pro me cumpones cantone”
mi narat:” apitu dae settant’ annos.
Fio In cussa terra   a muntone
in tribulias e  medas affannos,
iscuru omine a mancu ‘e rejone
lassat a Deus e sighit sos ingannos.”
Eo li naro “dae ue ses bennidu”
“Dae su mundu ue no b’at dinari
ue sa zente, che sabiu ischidu,
est uguale, s’ojada est a pari.”
Ca cussu mezzu si torrat a nidu
Impitadu  pro manigu, mancari,
dat sulenu a su mundu sedidu
ei sa paghe pro semper bos atrai.
Imbeltu poi che fumu fora ‘e cheas
impare a sos cumpanzos  a sighire,
poi ch’an dadu a mie bon’isperas
los lasso andare chena nudda pedire,
Alcio a chelu ojos, in sa aeras
ido sas nues, no mi poto faddire
impito ‘e cussos sa semidas medas
et in beranu a  issas ido fiorire.

Nessun commento:

Posta un commento