Sa presentada
Ringratziamentu poetas noso 2
Ateruna familia acuistadu,
e apo amigos noso iscobeltu,
como inoghe puru che so feltu
pustis d’aer apena preguntadu,
e comete sa janna apo bussadu
gai cun gentilesa m’ana abeltu.
Isperantzosu fia ‘e m’atzetare
Po bos poder de coro saludare.
Ateruna familia acuistadu,
e apo amigos noso iscobeltu,
como inoghe puru che so feltu
pustis d’aer apena preguntadu,
e comete sa janna apo bussadu
gai cun gentilesa m’ana abeltu.
Isperantzosu fia ‘e m’atzetare
Po bos poder de coro saludare.
Es bellu Gosamu in donni zassu,
chi bi tenes amigos e parentes.
Chi sunu allirgos e divertentes,
tando tenes afetu cun ispassu.
Ue poesia zirat frecuente,
sa vida si che colat a discassu.
De custu sias persuasu e siguru,
chi bi tenes amigos e parentes.
Chi sunu allirgos e divertentes,
tando tenes afetu cun ispassu.
Ue poesia zirat frecuente,
sa vida si che colat a discassu.
De custu sias persuasu e siguru,
Paola Black ---
Lezitimu este a preguntare
e respunder est una cortesia,
in custu situ ca b'at poesìa
totus semus usos de atzetare
poet' amantiosu calesiat
bastet sa Limba nostra faeddare...
...Sas Musas nemos lassan a s'assuta
siat chi canten fiss' o un'iscuta...
Lezitimu este a preguntare
e respunder est una cortesia,
in custu situ ca b'at poesìa
totus semus usos de atzetare
poet' amantiosu calesiat
bastet sa Limba nostra faeddare...
...Sas Musas nemos lassan a s'assuta
siat chi canten fiss' o un'iscuta...
Lussorio Cambiganu ^^^^^^^
Gosimu, in tratu ‘onu tue nde colas
Mai ti mustras coment’ invasore
Dae sa pesada noa a innoghe ‘olas
Sighende sa semida de Pintore
sos versos in paraulas bellas molas
comente trigu su mulinadore
gai che pane in furru ben’ inchesu
bogas sabore de limba ma’ intesu.
Mai ti mustras coment’ invasore
Dae sa pesada noa a innoghe ‘olas
Sighende sa semida de Pintore
sos versos in paraulas bellas molas
comente trigu su mulinadore
gai che pane in furru ben’ inchesu
bogas sabore de limba ma’ intesu.
Non mi podia esonerare
de ti mandare mannu saludu
de una cosa so tzertu e siguru
chi bene in noghe tas’acciappare
si ti piaghede in rima a cuntierrare
siguramente non est logu mudu
pienu de poesia e bella tzente
chi a donzi appellu est presente..
de ti mandare mannu saludu
de una cosa so tzertu e siguru
chi bene in noghe tas’acciappare
si ti piaghede in rima a cuntierrare
siguramente non est logu mudu
pienu de poesia e bella tzente
chi a donzi appellu est presente..
Beru Rino,non so un’invasore
S’ap’in manos sa palma e s’olia,
mi piaghet sa ostra cumpanzia
jeo l’apo a bantu e a onore.
Sos bantos chi mi das in poesia
No isco si nde so mereschidore.
Pane onu ma de bonu sabore
no nde faghen solu in Baronia.
Pane de trig’in totu sa Sardigna,
Gai sa limba sarda de Logudoro
De Gaddura , barbagi’e Campidanu.
Jaios nostros no l’an dad’in cunsigna,
bene la mantenzemas in su coro,
non la miscemas cun s’italianu.
Lussorio Cambiganu ^^^^^^^^
Est beru custu cantu fitianu
Nos ponet totu in allegria
Comente bona sa pregadoria
Est pro s’ animu cristianu
Grupu ‘e cantu comente cumbessia
Paret custu chi gighimus in manu
Dae logudoro, gaddura e campidanu
Sardigna totu est in poesia
Simula ‘ona, e grogu fremmentalzu
Misciamus tot’ impare in s’ impastu
Gai carasau, poddine e civraxiu
Damus a su zovanu e a s’aju
S’ italianu chi est un’ impiastru
Che l’ imbolamus in su muntonalzu
Nos ponet totu in allegria
Comente bona sa pregadoria
Est pro s’ animu cristianu
Grupu ‘e cantu comente cumbessia
Paret custu chi gighimus in manu
Dae logudoro, gaddura e campidanu
Sardigna totu est in poesia
Simula ‘ona, e grogu fremmentalzu
Misciamus tot’ impare in s’ impastu
Gai carasau, poddine e civraxiu
Damus a su zovanu e a s’aju
S’ italianu chi est un’ impiastru
Che l’ imbolamus in su muntonalzu
- Cosimo Capra
Da su Sarrabus fin’a s’Asinara
dae sant’Antiog’a Madalena,
cantan in poesia a boghe lena
cantan in poesia a boghe jara,
e su cantare no est cosa rara
in donz’idda ripitin cuss’iscena.
Sa limba nostra tenimu-nolla cara,
senza limba su populu est in pena.
Est sa limba sa vera identidade
Chi distinghet una natzione
unu populu mantened’unidu.
Sena limba non b’at sovranidade,
de onore non tenet portzione
che cando mai b’esserat naschidu.
Sa limba es timbru de sardidade,
cando si pesat jara e sonora.
ma tzelto cumpresu no an'ancora,
e cheren jambare s'identidade.
Si jaman sardos ma limbas de fora,
sunu amiscende in veridade,
istropiendela no si mezora,
custu es sinnu de barbaridade.
Che cando unu fizu no si curada,
chi li manca s'afetu cun s'istima,
podimos cumprender'ite figurada.
Sa limba es pane de onni die,
de mantennere est in s'alta chima,
issa distinghede chie es chie.- Limba sarda cumposta dae dialettos
in casteddu faeddana campidanesu
e in Tathari su curiosu tattaresu
in barbagia de nugoresu sun cumplettos
in Ogliastra a su faeddu sun’attentos
e in Tempiu su simpaticu cadduresu
in Salighera s’ispagnolu catalanu
e in Tula Logudoresu pius nostranu
tottu cantos postos a cumone
nd’è cumponene limba vera appretziada
chi in su mundu non b’at paragone
bene iscritta o carchi borta istroppiada
onzunu si nd’è faghet opinione
ma dai tottu cheret semper avvalorada..Chin s’ otada intradu - Pustis unu sonetoComo pro la finire in undighina
Eo t’ apo saludadu
Gosimu com’ iseto
Versos bessidos de’ bona coghina
Pone in fogu peta
E sas rimas apreta
Su modu ischirria tue o batorina
Ma sempre in limba sarda
Ebbai che colamus s’ ora tarda.
- Paret c’a talda ora
Mi tocat de intrare
De nou cun sas musas in cumbata.
Una limba sonora
cheria po cantare
po la fagher bella o male fata.
Che una cambiale
fata bene o male
ma a coa non la lasso sa rata.
E la devo pagare
A su ness’e ti poder cuntentare. - Eu no ajjiu timori
Di fa un’undicina
Abà ti la focciu in gadduresu.
No è di bon saori
Ne di bona cucina
Poeta no socu l’ai cumpresu.
Ci piddemu lu custu
Da chi no c’è arrustu
A lu mancu lu fum’aemu presu
E paldunam’ancora
Ch’è una buruledda a talda ora. - A l'ies a Gosamu
fenas in Gadduresu
jughet totu sas Musas a sa soga,
dae prima cun s'amu
a s'esca fidi presu
como s'isprendet e s'atza nde 'ogat;
ma est una cadena
de fiores piena
pro cuss' a sas Noe no las attogat...
...e anzis sun serenas
cantan paris chin issu che sirenas...
Nessun commento:
Posta un commento